您好,欢迎来到派智库! 手机版|微博|设为首页|加入收藏

派智库

今天是:

主页 > 战略 > 环境战略 > “气候变化”不能说?特朗普政府玩的不仅仅是文字游戏

“气候变化”不能说?特朗普政府玩的不仅仅是文字游戏

发布时间:2017-08-10 作者:派智库 来源:东方财富网 浏览:【字体:

  在美国政府内部,“气候变化”一词不能用了? dedecms.com

  8月4日,美国国务院在一份声明中证实,美国已经向联合国方面递交了文书,正式表达退出《巴黎协定》的意愿。鉴于美国总统特朗普在气候变化问题上一贯唱反调的立场,“气候变化”一词,似乎成为了美国政府内部的禁忌。 copyright dedecms

  避免使用相关术语

织梦内容管理系统

  近日,英媒从美国农业部(USDA)获得的内部邮件显示,农业部下属官员被告知,今后在日常工作中避免使用与“气候变化”相关的术语,取而代之的是一些新的说辞。

copyright dedecms

  农业部下属的自然资源保护署(NRCS)流出的邮件,清楚地罗列了与“气候变化”相关的禁用词语,同时,在这张列表上又配对了相对应的新用语。比如,“气候变化”(climate change)这个词就属于禁用范围,取而代之则是“极端气候”(weather extremes);“适应气候变化”(climate change adaptation)则被改为“适应极端气候”(resilience to weather extremes)。此外,“降低温室气体”(reduce greenhouse gases)的说辞也出现在黑名单上,相反要以“建立土壤有机物质,加强营养成分的使用效率”(build soil organic matter, increase nutrient use efficiency)这一冗长的说辞来替代;“碳固存”(sequester carbon)同样要用“建立土壤有机物质”来替代。

本文来自织梦

  措辞上的变更,自然引发了员工的不解。有员工甚至致信NRCS的项目副主管布拉姆布雷特(Jimmy Bramblett),询问他如果在农业部以外的机构发表相关论文,是否依旧可以使用“气候变化”等术语。这位员工得到的回答是:“最好打电话确认。”有员工甚至直接表示不满,表示出于对科学工作的尊重,仍将坚持使用“气候变化”的相关术语。

织梦好,好织梦

  其实,农业部内部对于“气候变化”说辞的更改最早可以追溯到今年年初特朗普就任美国总统伊始。在总统就职典礼后的第4天,布拉姆布雷特就致信员工:“很明确的一件事是,新政府(特朗普政府)将不再继续遵循前政府(奥巴马政府)的首要课题:气候变化。请告知你们的员工,密切关注新政府在这一领域的政策变化。”同时,他还提醒员工今后谈论这一领域要“用词谨慎”。2月,NRCS土壤健康组组长孟比尤斯-卢恩(Bianca Moebius-Clune)强调,“我们不会改变工作模式,只是改变谈论方式。”另一名未透露姓名的官员表示,这些变更是为了更好地迎合新一届政府,以确保自然资源保护局能继续就气候变化问题开展工作。

本文来自织梦

  不仅仅是农业部,美国政府内的其他部门也与特朗普保持一致立场。比如,白宫与内政部网站上关于气候变化可能带来的种种危险均被删除。美国环境保护署(EPA)的网站上甚至找不到“气候变化”的相关内容。EPA在网站上给出的解释是:将根据新领导的政策“升级”相关语言表述。 织梦好,好织梦

  外交场合“别多嘴” 内容来自dedecms

  当美国政府内部在就“气候变化”问题上玩文字游戏时,在外交场合,国务卿蒂勒森也要求美国外交人员,回避各国对特朗普政府退出《巴黎协定》后相关政策的追问。

本文来自织梦

  在发给美国驻外人员的电文中,蒂勒森强调,面对诸如“美国究竟有没有气候变化政策”或者“这届政府相较于清洁能源,是否更青睐化石燃料”,又或者“美国退出巴黎气候变化协定后究竟有什么具体打算”等问题时,不妨给出一个模糊的答案。“我们要考虑很多因素、具体政策或方针等待官方文件。”这就是蒂勒森建议的模糊回答。 内容来自dedecms

  在提醒外交人员别“多嘴”的同时,蒂勒森表示,也要借助各个场合向所在国传递这样的信息,即美国希望帮助他国更高效地获取和使用化石燃料。 内容来自dedecms

  目前,美国国务卿尚未对这一电文给出官方回应。 本文来自织梦

  自投入美国总统竞选起,特朗普就信誓旦旦地表态一旦胜,就要使美国退出《巴黎协定》,因为这一协定将使美国经济付出万亿美元的代价。与前任奥巴马政府积极应对气候变化的努力不同,特朗普毫不客气地将“气候变化”视为是场“骗局”以及“恶作剧”,还把有“环境保护头号反对者”之称的普鲁特(Scott Pruitt)任命为EPA新署长。

内容来自dedecms

  面对美国政府在应对气候变化方面的种种“倒退”,美国生物多样性中心(Center for Biological Diversity)政府资料开放督察员汤森德(Meg Townsend)表示:“这些文件被公开,意味着特朗普以政策名义对科学用语进行审查。学界在发布空气、水、土壤等让国家持续发展的相关报告时,势必会与特朗普政府反科学的言词对立。特朗普政府对气候变化的‘仇视’将给美国和其他国家带来恐慌和危险。”

织梦好,好织梦